Per migliorare il servizio clienti Le informazioni fornite ci aiuteranno a rispondere alle richieste di assistenza e delle esigenze di assistenza in modo più efficiente.
To improve customer service – Your information helps us to more effectively respond to your customer service requests and support needs.
Il vostro sostegno morale e l'assistenza in questo sforzo sarebbero molto apprezzati dal presidente.
Your moral assistance in this effort will be highly appreciated by the President.
Sto offrendo la mia assistenza in questa missione solo per aiutare Daniel Jackson.
I am offering my assistance on this mission only to aid Daniel Jackson.
Dwight K. Schrute... ti nomino "Caporale onorario volontario con incarichi di assistenza in tutte le attivita' concernenti la sicurezza".
"Dwight K. Schrute, I hereby declare you an honorary volunteer corporal "in charge of assisting all activities' security. " Okay.
Sarebbe un onore fornirvi assistenza in tutti i modi che possiamo.
It would be an honor to render assistance in any way we possibly can.
Tali attività di assistenza ad hoc consentiranno all'Unione di occuparsi delle richieste di assistenza in modo flessibile e reattivo.
Those ad hoc assistance activities will enable the Union to address requests for assistance in a flexible and reactive manner.
In questo caso, si prega di Contattaci per l\'assistenza in ordini d\'inseguimento.
In this case, please contact us for assistance in orders tracking. Orders support
Autorità richiedente: l’autorità doganale di una Parte contraente, che presenta una domanda di assistenza in base al presente accordo.
Applicant authority: a customs authority of a Contracting Party which makes a request for assistance on the basis of this Agreement.
16:2 perché la riceviate nel Signore, in modo degno dei santi, e le prestiate assistenza, in qualunque cosa ella possa aver bisogno di voi; poiché ella pure ha prestato assistenza a molti e anche a me stesso.
16:2 that ye receive her in the Lord, worthily of the saints, and that ye assist her in whatsoever matter she may have need of you: for she herself also hath been a helper of many, and of mine own self.
Continueremo a fornire prodotti di qualità superiore e non vediamo l'ora di darvi assistenza in un prossimo futuro.
We will keep providing high quality products and look forward to serving you in a near future. Just like the picture.
Hai anche diritto a ricevere assistenza in stazione, quando sali in treno o scendi, quando cambi treno e durante il viaggio.
You are also entitled to assistance at the station, when getting on or off a train, changing trains, and when on board.
Sostenere la mutua assistenza in materia doganale e agevolare strumenti di comunicazione elettronica sicuri per la segnalazione delle irregolarità da parte degli Stati membri
Supporting mutual assistance in customs matters and facilitating secure electronic communication tools for Member States to report irregularities
Comprende segnalazione della distanza e delle collisioni, assistenza in frenata in base alla situazione e funzione di frenata autonoma.
It comprises a distance monitoring and collision warning function, braking support appropriate to the situation and an autonomous braking function.
No, l'ultima lettera e' arrivata da un centro di assistenza in Oklahoma firmata da Bert Nolan.
The last letter came care of Bert Nolan's group home for men somewhere in Oklahoma.
E io vorrei offrirti la mia completa assistenza in ogni modo possibile, partner.
And I would like to offer my assistance in any way possible, partner.
Se in un prodotto valido emerge un difetto di fabbrica nel corso del periodo di garanzia, viene fornita assistenza in loco in una delle seguenti modalità:
If an eligible product develops a manufacturing fault during the warranty period then On-Site Warranty service will be provided in one of the following ways:
L'UE ha anche svolto un ruolo di guida nei Balcani, dove finanzia attualmente progetti di assistenza in sette paese per contribuire alla stabilizzazione della società.
The EU also has a leading role in the Balkans, where it is funding assistance projects in seven countries to help them build stable societies.
Il servizio di assistenza in garanzia viene escluso se il danno o il difetto è causato da:
Warranty repair service is excluded if damage or defects have been caused by:
Mi contatti se ha bisogno di assistenza in questo cambiamento.
Please contact me in the next few weeks if you need any assistance with this transition in your life.
Se hai bisogno di ulteriore assistenza in aeroporto, potrai riceverla tramite la tua compagnia aerea.
If you need additional support at the airport, assistance is available through your airline.
RIVENDITORI HUSQVARNA AUTORIZZATI I prodotti Husqvarna sono venduti soltanto presso Rivenditori Autorizzati che selezioniamo con estrema cura, per fornirti la migliore assistenza in tutte le situazioni.
Husqvarna products are only sold via authorized dealer shops that are carefully selected by us in order to serve you the best in all situations.
Per ulteriore assistenza in merito ai controlli della privacy nei nostri prodotti, consulta il nostro strumento per la risoluzione dei problemi di privacy.
For further assistance with privacy controls in our products, see our privacy troubleshooter.
Diversamente dal campo di azione dell'assistenza in frenata in funzione della situazione, la frenata autonoma per evitare ostacoli in movimento è disponibile solo fino a una velocità di 105 km/h.
Unlike the speed range of operation of the Adaptive Brake Assist system, autonomous partial braking intervention is only available at speeds up to 105 km/h for moving objects.
I passeggeri potranno ottenere un risarcimento anche per la cancellazione tardiva del volo e riceveranno assistenza in caso di ritardi prolungati.
Passengers will be compensated for late cancellation and will receive assistance in the event of long delays.
Tuttavia, in determinate situazioni, l'ECHA può anche fornire assistenza in controversie correlate a studi tossicologici ed ecotossicologici che non comportano esperimenti sui vertebrati.
However, in certain situations, ECHA can also assist in disputes related to toxicological and (eco)toxicological studies not involving tests on vertebrates.
Il nostro servizio di assistenza in caso di emergenza e di rintracciamento, combinato a un’app, rende la tua vita un po’ meno complicata.
Control your car at the touch of a button, with our emergency and tracking service that’s combined with an app to make your life a little less complicated.
Orari di assistenza indica i giorni della settimana e gli orari del giorno in cui vengono forniti i servizi di assistenza in conformità ai Termini e le condizioni.
Support hours shall mean the days of the week and the times during the day that support services are provided under the Terms and Conditions.
L'UE è in prima linea nell'assistenza in caso di catastrofi.
The EU is committed to a leading role in disaster relief.
Usiamo tali informazioni per, ad esempio, elaborare, evadere e consegnare l'ordine, nonché per fornire assistenza in merito al prodotto o al servizio acquistati.
We use this information for things like processing, fulfilling, and delivering your order, and to provide support in connection with the product or service you purchase.
No, OnStar offre molte altre funzioni oltre all'assistenza in casi di emergenza.
No, OnStar can provide many additional features than help outside of an emergency situation.
Il servizio clienti di Adobe fornisce assistenza in merito a informazioni sul prodotto, vendite, registrazione e altre questioni non tecniche.
Adobe Customer Service provides assistance with product information, sales, registration, and other non-technical issues.
Le carenze di tali campagne includono la mancanza di assistenza in caso di difficoltà possibili e i costi in "nuoto" solitario sono spesso maggiori.
The shortcomings of such campaigns include lack of assistance in case of possible difficulties, and costs in solitary "swimming" are often greater.
0038 - 0045 ACCORDO di cooperazione e di reciproca assistenza in materia doganale tra la Comunità europea e il Canada
Agreement between the European Community and the Republic of Korea on cooperation and mutual administrative assistance in customs matters
Dell ProSupport offre una serie di servizi di supporto che consentono di scegliere il modello di assistenza in base alle modalità di utilizzo della tecnologia e all'allocazione delle risorse.
Dell ProSupport offers a suite of support services that enable you to choose support models based on how you use technology and where you want to allocate resources.
Memorizziamo le sue rispettive richieste di assistenza in modo da adempiere al nostro contratto con lei per la durata del suo account.
We store your respective service request for fulfilment of our contract with you for the duration of the existence of your user account.
I servizi di assistenza in garanzia gratuiti possono essere richiesti solo dopo aver presentato la ricevuta/lo scontrino/la prova d'acquisto originale rilasciata all'utente finale.
Free of charge Warranty services may only be obtained on presentation of the original invoice/cash ticket/proof of purchase issued to the end user.
Sono una persona anziana e prevedo di aver bisogno dell'assistenza in aeroporto quando viaggerò da Londra a Parigi.
I am an older person and anticipate that I will need assistance at the airport when I travel to Paris from London.
Quando una persona con disabilità o una persona a mobilità ridotta è assistita da un accompagnatore, questa persona deve, qualora ne sia richiesta, poter prestare la necessaria assistenza in aeroporto nonché per l'imbarco e lo sbarco.
2. Where a disabled person or person with reduced mobility is assisted by an accompanying person, that person must, if requested, be allowed to provide the necessary assistance in the port and with embarking and disembarking.
I nostri addetti al servizio clienti si occuperanno dell'assistenza in modo puntuale, cordiale e professionale.
Our in-house customer service representatives will work to assure your satisfaction in a timely, friendly, and professional manner.
Premi il pulsante City Mode per aumentare l'assistenza in fase di parcheggio o nelle manovre a bassa velocità.
Use the City Mode button to boost assistance when parking or maneuvering at low speeds.
Crosswind Assist: sistema di assistenza in presenza di vento laterale.
Crosswind assist assists the driver in the event of sudden gusts of wind:
Secondo questa politica, l'oggetto assicurato può ricevere assistenza in qualsiasi clinica situata nel territorio della Federazione Russa.
According to this policy, the insured object may receive assistance in any clinic located in the territory of the Russian Federation.
Questo riesame, il cui scopo era aumentare l'assistenza in funzione dei progressi compiuti in termini di riforme democratiche e economiche, sta dando i primi risultati.
We now see the first results of this review, which sought to intensify assistance to those who went further in democratic and economic reforms.
La segreteria presta assistenza in materia di analisi, amministrativa e logistica al comitato.
The secretariat shall provide analytical, administrative and logistical support to the Board.
È inoltre garantito il diritto all'assistenza in situazioni di crisi: all'occorrenza gli Stati membri dell’UE devono concorrere all'evacuazione di altri cittadini dell'Unione come se fossero propri cittadini.
You are also entitled to assistance in crisis situations: EU Member States must help citizens evacuate when needed as if they were their own nationals.
Questi esperti prestano la loro assistenza in molte altre forme alle creature morontiali e spirituali nei loro sforzi per comprendere il riposo divino, che è così essenziale per l’efficace utilizzazione delle energie basilari dello spazio.
In many other ways do these experts lend assistance to morontia and spirit creatures in their efforts to understand the divine rest, which is so essential to the effective utilization of the basic energies of space.
Il gruppo ad hoc potrebbe altresì fornire assistenza in questioni connesse alla procedura ai sensi dell'articolo 50 TUE che non rientrano nei negoziati con il Regno Unito.
In addition, the ad hoc Working Party could provide assistance on matters related to the process under Article 50 TEU that are not for negotiation with the United Kingdom.
Gli Stati membri dovrebbero garantire adeguati crediti pensionistici alle persone che hanno trascorso del tempo al di fuori del mercato del lavoro allo scopo di fornire assistenza in maniera informale.
Member States should provide adequate pension credits to persons who have spent time outside the labour market for the purpose of providing care on an informal basis.
L'assistenza in famiglia è sempre meglio che piazzare il bambino in un istituto.
Family-based care is always better than placing a child in an institution.
E uno dei modi... (Applausi) E uno dei modi migliori di aiutare a risolvere questo problema è dare a questi otto milioni di bambini una voce e diventare sostenitori dell'assistenza in famiglia.
And one of the best -- (Applause) And one of the best ways that you can help to solve this problem is by giving these eight million children a voice and become an advocate for family-based care.
2.5134630203247s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?